Solo Leveling: Por qué el anime tiene dos versiones

Solo Leveling, el anime, en realidad tiene dos versiones diferentes, pero es posible que ni siquiera hayas visto ni oído hablar de la segunda versión del programa.

Solo leveling manhwa
Solo Leveling tiene dos versiones del programa. | © D&C Media

Solo Leveling es uno de los animes más populares del invierno de 2024. El espectáculo está basado en un manhwa y novela web surcoreana del mismo nombre. La serie se desarrolla en Corea del Sur, con muchas escenas en la capital, Seúl. Sin embargo, el anime está siendo producido por un estudio de animación japonés, y es ahí donde provienen las dos versiones.

Dada la tensión política entre Corea del Sur y Japón, hubo algunas cosas que tuvieron que cambiarse para algunos espectadores, lo que significa que el estudio de animación tuvo que crear dos versiones del mismo programa.

El anime de Solo Leveling tiene una versión original y una japonesa

Solo Leveling Arise
Solo Leveling también está recibiendo su propia adaptación de juego. | © A-1 Pictures

Solo Leveling es una serie surcoreana, pero el anime está siendo adaptado en Japón con un estudio japonés, A-1 Pictures. Debido a la historia difícil entre los dos países, hubo algunos cambios que se hicieron en el programa para los espectadores japoneses.

Por ejemplo, todos los nombres de los personajes han sido cambiados de los nombres coreanos a nombres japoneses. Entonces, Sung Jinwoo se llama Shun Mizushino en el anime de Solo Leveling que se muestra en Japón. La versión del espectáculo que se transmite en el extranjero es fiel al original con el nombre y la ambientación originales.

Solo leveling game header
¿Qué piensas de estos nombres? | © A-1 Pictures

Esto es similar a Sailor Moon en Estados Unidos, donde los personajes principales tenían nombres ingleses en lugar de sus nombres originales japoneses. Usagi Tsukino se cambió a Serena Tsukino y Mamoru Chiba pasó a llamarse Darien Shields. ¿Quién inventó estos nombres?

No solo se han cambiado los nombres, sino que los espectadores en Japón también ven la serie en Tokio, en lugar de en Seúl. Esto se hizo para aumentar la inmersión para los espectadores en Japón.

El artículo original fue escrito por Sabrina Ahn.

Ignacio Weil

Creador de contenido para EarlyGame ES y conocedor de juegos independientes y de terror. Desde Dreamcast hasta PC, Ignacio siempre ha tenido pasión por los juegos indie y experiencias enfocadas en la historia....